Synopsis
Angelo, le bel officier italien au visage d'ange, court dans les ruelles et sur les toits écrasés de soleil, galope dans les chemins creux de la garrigue. Vers quoi ? Pour quoi ? Nous sommes en 1832, le choléra décime la Provence, laissant sur son passage des cadavres au visages bleu, grimaçant leurs atroces souffrances. Mais Angelo prend le temps de soigner, de frictionner jusqu'au bout de ses forces les innocentes victimes. Il prend aussi, imperturbable et serein, le temps d'aimer en silence la jeune Pauline de Théus, lancée sur les routes à la recherche d'un mari mystérieux, peut-être déjà mort...
Générique
Réalisateur (1)
Acteurs (57)
Production et distribution (4)
- Production déléguée : Hachette Première et Cie
- Coproductions : Auvergne-Rhône-Alpes Cinéma, France 2 Cinéma
- Exportation / Vente internationale : Lagardère Studios
- Distribution France : AFMD
Générique détaillé (23)
- Producteur délégué : René Cleitman
- Assistants à la réalisation : Frédéric Auburtin, Xavier Castano, Marie de la Selle, Natalie Engelstein, Philippe Tourret
- Auteur de l'œuvre originale : Jean Giono
- Ingénieurs du son : Pierre Gamet, Jean Goudier, Alain Primot
- Producteur exécutif : Bernard Bouix
- Scénaristes : Jean-Paul Rappeneau, Nina Companeez, Jean-Claude Carrière
- Directeur de la photo : Thierry Arbogast
- Assistants son : Bernard Chaumeil, Sophie Chiabaut
- Assistants opérateurs : Sophie Bosquet, Tariel Meliava, Pascal Rabaud, Michel Taburiaux, Jörg Widmer, Patrick de Ranter
- Cadre : Yves Agostini
- Directeur de production : Gérard Gaultier
- Attaché de presse (film) : Claude Davy
- Montage : Noëlle Boisson
- Assistantse monteuses : Claire Sels, Viviane Gourvest
- Scripte : Claude Luquet
- Décors : Jacques Rouxel, Christian Marti
- Auteur de la musique : Jean-Claude Petit
- Bruitage : Jérôme Lévy, Pascal Mazière
- Cascades : Michel Carliez
- Costumes : Franca Squarciapino
- Mixage : Dominique Hennequin
- Narration : Jacques Weber
- Réalisateur deuxième équipe : Xavier Castano
Visionner ce film
Regarder Le Hussard sur le toit en VOD
Plateformes | Modèle | Tarif | Qualité |
---|
Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.
Plateformes | Modèle | Tarif | Qualité |
---|
Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.
Plateformes | Modèle | Tarif | Qualité |
---|
Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.
Plateformes | Modèle | Tarif | Qualité |
---|
Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.
Mentions techniques
- Type : Long-métrage
- Genre(s) : Fiction
- Sous-genres : Aventure, Adaptation littéraire
- Thèmes : Maladie, Voyage, Monde rural
- Langue de tournage : Français, Italien
- Autre pays coproducteur : France
- EOF : Oui
- Nationalité : 100% français (France)
- Année de production : 1995
- Sortie en France : 20/09/1995
- Durée : 2 h 15 min
- Etat d'avancement : Sorti
- Numéro de visa : 85156 et 85157
- Visa délivré le : 31/08/1995
- Agrément : Oui
- Formats de production : 35 mm
- Type de couleur(s) : Couleur
- Cadre : Scope
- Format son : DTS
Box-office & sorties
Box Office
Ce contenu est réservé aux professionnels adhérents
Vous êtes adhérent ? Merci de vous connecter pour consulter de contenu.
Diffusion TV
Ce contenu est réservé aux professionnels adhérents
Vous êtes adhérent ? Merci de vous connecter pour consulter de contenu.
Sorties à l'international
Pays | Distributeur | Acheteur | Date de sortie | Titre local |
---|
Désolé, aucun résultat ne correspond à votre recherche.
Actualités & distinctions
Actualités (2)
Sélections (3)
Festival international du Film de San Sebastián (SSIFF)
Espagne, 1995
Sélection officielle (film de clôture)
Palmarès (1)
Délégations (1)
Les César du Cinéma Français
France, 1996
Ingénieur du son : Dominique Hennequin
Ingénieur du son : Pierre Gamet
Propos
""Le Hussard sur le toit " fut le livre de mes vingt ans, mais il m'a accompagné longtemps comme un rêve impossible. Aurai-je un jour le courage - et les moyens - d'en faire un film ? Tout semblait redoutable dans cette entreprise et beaucoup de cinéastes y avaient renoncé avant moi. Comment rendre à l'écran le foisonnement du livre ? Comment traduire les ambiguïtés d'un héros qui se cherche ? Comment faire entendre dans le tumulte d'une fresque épique la petite musique d'un amour où rien n'est dit et où seuls les regards trahissent les sentiments d'Angelo , le hussard, et de Pauline de Théus ? Après "Cyrano", le moment était venu. J'eu alors le sentiment, comme le héros du livre, d'entreprendre un grand voyage. Voyage à travers un vaste territoire qui va du delta du Rhône aux Alpes, mais aussi voyage intérieur. Moi aussi, comme Angelo, j'en suis sorti changé."
(Jean-Paul Rappeneau)